D-ID представили інструмент Video Translate для перекладу відео іншими мовами з використанням технологій ШІ. Elevenlabs давно представила функцію dubbing, завдяки якій можна перекласти відео, зберігши голос. А Heygen представив ще й можливість синхронізації руху губ.

D-ID вирішили піти шляхом Heygen і представили інструмент для перекладу відео іншими мовами з використанням технологій ШІ. Тим паче, що в Heygen, крім цифрових аватарів, додали зображення, що «говорять», – візитівка D-ID. Словом, і Heygen, і D-ID добре один на одного вплинули)
D-ID також клонує голос мовця і змінює рухи його губ відповідно до перекладених слів.
- Для найкращого результату в кадрі має бути одна людина, а обличчя має бути чітко видно протягом усього відео. Для чистоти звуку рекомендується мінімізувати фоновий шум і музику.
- Підтримує 30 мов.
- Безкоштовно дається 20 кредитів, яких вистачить приблизно на 10 перекладів.
D-ID припускає, що нова технологія відео з використанням штучного інтелекту може допомогти клієнтам заощадити на локалізації під час масштабування своїх кампаній на глобальну аудиторію в таких галузях, як маркетинг, розваги та соціальні мережі.